BuenosTiempos Traducciones

PRESENTACIÓN            

 

Traductor polaco

Me llamo Agnieszka Rzewólska. Soy licenciada en Filología Hispánica por la Universidad Adam Mickiewicz (Poznan, Polonia), título de licenciada homologado en España en 2007.

En febrero de 2000, el Presidente del Tribunal Regional de Bydgoszcz (Polonia) me concedió el título oficial de Traductora Jurada de la Lengua Española. Cinco años más tarde, conforme a la nueva resolución sobre el ejercicio de la profesión del traductor jurado, fui inscrita en la lista de Traductores Jurados del Ministerio de Justicia de Polonia, con el número TP/3534/05.

En abril de 2007, el Ministerio de Asuntos Exteriores de España me nombró Intérprete Jurado de la Lengua Polaca.

Desde febrero de 2008 soy miembro de la Asociación Polaca de Traductores e Intérpretes Jurados y Especializados TEPIS.

Aparte de dedicarme a la traducción e interpretación, entre 2005 y 2007 cursé estudios de doctorado en el  Dpto. de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Universidad de Granada, terminando los mismos con la obtención del Diploma de Estudios Avanzados del Tercer Ciclo.

Resido de forma permanente en España desde 2005.

Si desea una mayor información o cualquier aclaración al respecto, no dude en ponerse en contacto conmigo. Puede hacerlo mediante correo electrónico o teléfono.

Oferta